mercredi 3 octobre 2012

Photo Elements 11

Yesterday, I was reading this article which is written in French. Right now, I am just trying a better camera than what I have but, before going to Photoshop, I am thinking more and more to simply buy Elements for the little retouching that I currently do on my pictures.

Hier, je lisais cet article. Présentement, je suis simplement en train d'essayer de m'acheter une meilleure camera de ce que j'ai mais, avant de me procurer Photoshop, je pense de plus en plus à m'acheter Elements pour les petites retouches que je fais présentement à mes photos.

dimanche 19 août 2012

Update on this blog / Mise-au-point sur ce blogue


                Where do I start? Even if you are only a very few that might following you, I feel that I let you down a little in the past two weeks and, for that, I am sorry. I was reflecting on the direction that blog should take. Since I have been back to work in May, it has almost became a duty for me to continue publishing my weekly photo and blogging and it wasn’t fun anymore. Don’t worry because I don’t want to stop though you might not receive on a scheduled basis for now. You might see a lot less photos from me but I will continue to post articles on photography that I find interesting and might interest you. Sometimes, I will also start giving me my opinion or simply my thoughts on podcasts that I watch or listen to and are related to photography. In fact, I might be more active than before but feel freer with my time because I will write this blog when I feel I have something to say. I hope you won’t stop reading me and keep on shooting…

            Par où je commence? Même si vous êtes très peu à me suivre, je sens que je vous ai laissé un peu tombé dans les deux dernières semaines et, pour cela, je suis désolé. Je réfléchissais à la direction que ce blogue devrait prendre. Depuis que je suis retourné au travail en Mai, c’était devenu un devoir pour moi de publier une photo hebdomadaire et de continuer ce blogue et je n’y prenais plus de plaisirs. L’idée d’arrêter ne m’a jamais effleuré alors ne vous en faites pas mais je ne vais plus publier sur une base périodique pour l’instant. Vous verrez moins de photos de ma part mais je vais continuer à publier des articles que je trouve intéressant et qui peuvent vous intéresser. Parfois, je vais aussi vous donner mon opinion or simplement mes idées sur une baladodiffusion que j’aurais vu ou écouter et qui est reliée à la photographie. Il est possible que je sois plus actif que je l’étais mais je vais reprendre une certaine liberté avec mon horaire parce que je vais continuer d’écrire ce blogue quand je vais ressentir que j’ai quelque chose à dire. J’espère que vous allez continuer de me lire et n’arrêtez pas de photographier…

vendredi 3 août 2012

Structure - Weekly / Hebdomadaire

Last week, I was having lunch at the Atrium and saw that structure above the ice ring. I simply took the picture.

La semaine dernière, je dinais à l'Atrium et j'ai vu cette structure au-dessus de la patinoire. J'ai simplement pris la photo.

vendredi 27 juillet 2012

Olympic Stadium - Weekly / Hebdomadaire

I was looking at my pictures trying to find one that would represent the Olympics that officially started tonight. In 1976, the summer Olympics were in Montreal and a stadium was build for the games. Part of it was finished after the games and this is the highest part of the stadium.

Je cherchais dans mes photos en tentant d'en trouver une qui représentait les Olympiques qui ont officiellement débuté ce soir. En 1976, les Olympiques d'été était à Montréal et un stade a été bâti pour les jeux. Une partie a été terminé après les jeux and ceci est la partie la plus haute du stade.


vendredi 20 juillet 2012

Morpho - Weekly / Hebdomadaire

Like I already mentioned, once an year at the Montreal Botanical Garden, there is a butterflies exposition. I go every three to four years and come back with over 100 pictures each time. Some of them are good and some of them are bad but this one is very good in my perspective so this is why I decided to show it this week.

Comme je l'ai déjà mentionné auparavant, une fois par année au Jardin Botanique de Montréal, il y a une exposition de papillons. J'y vais à tous les trois ou quatre ans and je reviens avec plus de 100 photos chaque fois. Quelques-unes sont bonnes and d'autres sont mauvaises mais celle-ci est très bonne selon moi et c'est pour cela que j'ai décidé de vous la montrer cette semaine.



vendredi 13 juillet 2012

Timon - Weekly / Hebdomadaire

At my last visit at the Granby Zoo, I was able to take a picture of Timon from the Lion King.

À ma dernière visite au zoo de Granby, j'ai pu prendre une photo de Timon du Roi Lion.


vendredi 6 juillet 2012

Blondie - Weekly / Hebdomadaire

It could look like a simple shot of one of my cat but the effect of the light on Mia "forced" me to take this picture.

Cela peut sembler être une simple photo de l'une de mes chattes mais l'effet de la lumière m'a forcé à prendre cette photo.


samedi 30 juin 2012

Water Field - Hebdomadaire / Weekly

I don't know why but this picture always talk to me.

Je ne sais pas pourquoi mais cette photo m'a toujours inspiré.


vendredi 22 juin 2012

Horsies - Weekly / Hebdomadaire

I always like this picture of horses that I took a few years ago. They were beautiful beasts simply enjoying their breaks.

J'ai toujours bien aimé cet photo de chevaux que j'ai prises il y a quelques années. Ils étaient de belles bêtes prenant plaisir à leur repos.


vendredi 15 juin 2012

Montreal At Sunset - Hebdomadaire / Weekly

A few years ago, I took that picture from a moving boat of my home town, Montreal.

Il y a quelques années, j'ai cette photo d'un bateau en mouvement de la ville où je vis, Montréal.


vendredi 8 juin 2012

samedi 2 juin 2012

Animal Community - Weekly / Hedbomadaire

I am always surprised to see how animals can share an area without being at each others' throat.

Je suis toujours surpris de vous comment les animaux peuvent partager un endroit sans se vouloir du mal.


vendredi 25 mai 2012

La Douve - Weekly / Hebdomadaire

Each time I look at that picture, I feel like a scout looking at an European medieval castle. I never set foot in Europe so that picture was taken at the now closed Quebec zoo.

Chaque fois que je regarde cette photo, j'ai l'impression d'être une éclaireur regardant un château médiéval européen. Je n'ai jamais mis les pieds en Europe alors cette image a été prise au zoo de Québec qui est maintenant fermé.


samedi 19 mai 2012

Pro Look - Weekly / Hebdomadaire

My son was eight and it was only his second practice as a football player but he was already acting like an experienced player. The way he moved and ran remembered me Ed McCaffrey of the Denver Broncos.

Mon fils avait huit ans et c'était seulement sa deuxième pratique comme joueur de football mais il agissait déjà comme un vétérant. Sa façon de bouger et de courrir me rappellait Ed McCaffrey des Broncos de Denver.


samedi 12 mai 2012

King of Stone - Weekly / Hebdomadaire

This king is sitting at the Botanical Garden and watch over his subjects.
Ce roi siège au Jardin Botanique et surveille ses sujets.


vendredi 27 avril 2012

A Needle Forest - Weekly / Hebdomadaire

I find this picture different that some I see everywhere.
Je trouve cette photo différent de quelques-unes que je vois partout.


vendredi 20 avril 2012

A Clearing - Weekly / Hebdomadaire

Another picture that I took at the Botanical Garden. You may notice that I am sending this weekly picture on a Friday. For those of you who still don't know, I am going back to work on April 30th and I want to keep my weekend for myself which will probably include some shooting.


Une autre photo que j'ai prise au Jardin Botanique. Vous remarquez probablement que j'envoie cette photo hebdomadaire un vendredi. Pour ceux qui ne le savent pas encore, je retourne au travail le 30 avril et je veux garder mes fins de semaine pour moi mais cela inclura probablement des séances de photographie.


Nikon D3200

The Nikon D3200 was announced yesterday. Below is a link to sample images:

Le Nikon D3200 a été annoncé hier. Ci-dessous, vous trouverez un lien avec des images tests:

http://nikonrumors.com/2012/04/19/nikon-d3200-sample-images.aspx/

dimanche 15 avril 2012

The Way - Weekly / Hebdomadaire

This picture was taken at the Quebec zoo. It looked like a covered path in a forest.
Cette photo a été prise au zoo de Québec. Il me semblait voir un sentier couvert dans une forêt.


mardi 3 avril 2012

Instagram for Android

The Instagram application is available for Android.

L'application Instagram est disponible sur Android.

http://instagram.com/press/

lundi 2 avril 2012

Beautiful bird / Bel oiseau

In my country, we have beautiful birds and they make great pictures.

Dans mon pays, il y a de beaux oiseaux et ils font des photos merveilleuses.

http://photography.nationalgeographic.com/photography/photo-of-the-day

Small World - Weekly / Hebdomadaire

Another picture I took at the Botanical Garden. This one was taken in a section of bonsai.
Une autre photo prise au jardin botanique. Celle-ci a été prise dans une section de bonsaïs.


dimanche 25 mars 2012

Chinese Way - Weekly / Hebdomadaire

At the Botanical Garden, you have beautiful areas like the one below. It is part of the Chinese garden that you see in this picture.
Au Jardin Botanique, vous avez de beaux endroits comme celui ci-dessous. C'est une partie du jardin chinois que vous voyez dans cette photographie.


jeudi 22 mars 2012

Free Photoshop CS 6

This article is in French but just knowing that you get the beta version of Photoshop 6 for free should interest you.

Cet article mentionne que la version beta de Photoshop 6 est disponible gratuitement.

http://www.maximejohnson.com/techno/2012/03/adobe-photoshop-cs6-disponible-gratuitement-en-version-beta/

lundi 19 mars 2012

One On Every Corner - Weekly / Hebdomadaire

In Montreal, there is a lot or churches. Sometimes, you don't walk four street corners and you encounter one. This picture is the landscape I see when I take the subway.

À Montréal, il y a beaucoup d'églises. Parfois, vous ne marchez pas quatre coins de rues et vous en rencontrez une. Cette photo est le paysage que je vois quand je me prends le métro.
 

dimanche 11 mars 2012

Towering - Weekly /Hedbomadaire

I took this picture during my last trip in Ottawa.

J'ai pris cette photo lors de mon dernier voyage à Ottawa.
 

dimanche 4 mars 2012

Don't Bite - Weekly / Hebdomadaire

This picture was taken at the Insectarium, a place where you can learn a lot about insects and even taste them. I never did!

Cette photo a été prise à l'Insectarium, un endroit où vous pouvez en apprendre beaucoup sur les insectes et même les goûter. Je ne l'ai jamais fait!
 

dimanche 26 février 2012

Gardenscape - Weekly / Hebdomadaire

Another picture that I took at the Botanical Garden near my place. It is walking distance from my place and I go there sometimes to take pictures like you probably have already noticed.

Une autre photo que j'ai prise au Jardin Botanique près de chez moi. Je peux marcher de chez moi et j'y vais parfois pour prendre des photos comme vous l'avez surement déjà remarqué.
 

dimanche 19 février 2012

Frozen Time - Weekly / Hebdomadaire

This might not be my best picture but it is my most recent shot. I wanted to share it to show that, sometimes, you get the inspiration anywhere. I simply look at the clock we have in the bathroom and I wanted to take a picture of it for some unknown reason. This is the picture I got.

Ceci n'est peut-être pas ma meilleure photo mais c'est ma plus récente. Je voulais la partager pour vous montrer que, parfois, vous êtes inspirés n'importe où. J'ai simplement regardé l'horloge que nous avons dans la chambre de bain et je désirais prendre une photo de cette dernière pour une raison que j'ignore. C'est la photo que j'ai obtenue.
 

Photographier la nature : littoral et côte sauvage / avec Erwan Balança.

I just finished reading this book yesterday but it is written in French. The book is interesting enough for people that want to learn more about Nature photography. Most pictures are good enough and some are spectular. Some of the recommandations are repetitive and the fact that the author specified the name of the companies from which you should buy equipment might rebute some readers. It is a short book (about 150 pages) so you can read quickly. You will find the author web site below.

http://www.erwanbalanca.com/site3/

J'ai fini ce livre hier. Ce livre est assez intéressant pour des gens qui veulent en apprendre plus sur la photographie de la Nature. La plupart des photographies sont assez bonnes et certaines sont spectaculaires. Quelques recommandations sont répétitives et le fait que l'auteur spécifie le nom des compagnies desquelles vous devriez acheter l'équipement pourrait rebuter certains lecteurs. C'est un court livre (environ 150 pages) alors vous pouvez le lire rapidement. Vous trouverez ci-dessous le lien pour le site web de l'auteur.

http://www.erwanbalanca.com/site3/

jeudi 16 février 2012

Web Site Change / Changement au Site Web

I made changes to the texts on my home and bio pages of my web site.

J'ai fait des changements aux textes sur mes pages d'accueil et de bio sur mon site web.

ykmar54.weebly.com

dimanche 12 février 2012

Smokings - Weekly / Hebdomadaire

Those birds are always wearing their smokings.

Ces oiseaux portent toujours leurs habits de soirée.
 

dimanche 5 février 2012

mardi 17 janvier 2012

Another Change / Un Autre Changement

I added the names of each picture on my All page. You simply have to move the mouse cursor on top of the picture to see the name.

J'ai ajouté les noms de chaque photo sur ma page Toutes. Vous avez simplement à mettre le curseur de la souris au-dessus de la photo pour voir le nom.

http://ykmar54.weebly.com/all--toutes.html 

Change / Changement

I modified my contact page on my web site to replace it by a form that you have to fill.

J'ai modifié ma page de contact sur mon site web pour la remplace par un formulaire que vous devrez remplir.

http://ykmar54.weebly.com/contact.html

How to Build a Photography Portofolio Site in 10 mins or Less

I received this news today and I found it interesting to share but I will say that everybody has to find his own way to do his photo site. For example, my site is not one for a portofolio but for sharing.

J'ai reçu cette nouvelle aujourd'hui et j'ai trouvé intéressant de la partager mais je me dois d'ajouter que chacun doit trouver sa façon de faire pour monter son propre site de photos. Par exemple, mon site n'en est pas un de portofolio mais de partage.

http://improvephotography.com/2968/how-to-make-photography-portfolio-website-professional/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+ImprovePhotography+%28Improve+Photography%29&utm_content=Google+International

lundi 16 janvier 2012

dimanche 15 janvier 2012

Sticky Petals - Weekly / Hebdomadaire

Another picture taken at the Montreal Botanical Garden.
Un autre photo prise au Jardin Botanique de Montréal.

samedi 14 janvier 2012

National Geographic - Photo of the day

    I know that National Geographic publishes a lot of great pictures but I really liked today's one that you can find at the link below.

    Je sais que National Geographic publie beaucoup de photos magnifiques mais j'ai bien aimé celle d'aujourd'hui que vous pouvez voir sur le lien ci-dessous.

http://photography.nationalgeographic.com/photography/photo-of-the-day

vendredi 13 janvier 2012

New Blog

Hello everybody,

    I decided to change my blog site to Blogger since it will allow me more flexibility than the one use by weebly.com. I hope this won't cause any problem but I think I can be more active this way.

Until next time!

 

Bonjour tout le monde,

    J'ai décidé de change le site de mon blog parce que cela me donnait plus de flexibilité que celui utilisé par weebly.com. J'espère que cela ne causera de difficulté pour personne mais je pense que je serai plus actif de cette manière.

À la prochaine!